扫码手机阅读

重生之文化巨匠

作者:沧海大鲲鹏 | 分类:都市 | 字数:103.2万

第275章 苏文的大工程

书名:重生之文化巨匠 作者:沧海大鲲鹏 字数:2248 更新时间:2024-10-11 10:01:59

苏文坐的是夜班飞机,相对安静,这使他能仔细地思考更多事情。

他总算可以静静地理清一下最近的问题了。

来京都两个月,学校的事情基本上也安排得差不多了,双专业的学习问题,与领导的关系,都处理得很好。

在老师眼中,他是文学天才,来海指与海岛两位大咖也对他厚爱有加,恨不得把他当诗歌的接班人来对待培养。

在同学眼中,他是同龄人第一才子,整个学校的学生都没有他的风头那么大,无人能出其右。因此,剧作社的唐妍极力拉拢他进入剧作社,哪怕让出社长之位也愿意——说到这个,苏文总算认识到自己好像不是一个尽职的社长了。

《雷雨》大获全胜之后,剧作社再也没有人反对唐妍的建议,苏文入主剧作社当社长获得了全票通过,没有了任何质疑。但是,《雷雨》演出之后,他要处理的事情太多了,根本没有时间去剧作社处理事情。

到现在他连剧作社的干部成员都没有见过面,更不用说出戏社团的活动与其他会员见面了。

这是很不称职之事,好在苏文只是为了剧作社社长的名头而已,他对于一个社团的权势没有什么兴趣,只是挂了个名头,内部事情还是委托唐妍处理。

所以说,唐妍除了把社长之位让出来,成了名义上的副社长,她在社团还是实际上的掌控者,她的话在剧作社依然可以当做社长的命令。

实在是苏文太忙了,根本管不过来。

想象《雷雨》完全火爆之后,他一边要忙着与秦虹冯天两人商讨电影版的事,一边又开始应付何容《京都生活报》的约稿之事。

特别是后者,自从生活报方面力推童话一下子发表了苏文的五篇童话,就一发而不可收拾,苏文为了能打响童话的名号,每天都不敢断更。要经常鼓捣出童话故事来,比网络作者还要惨,哪还有时间去应付其他事情呢。

看看现在吧,虽然能暂时从京都脱身。却也不能完全清闲下来,此去上沪,还是为《雷雨》电影选角一事,估计还是要忙活个三五天的。

疏理完已经过去的事情,苏文叹了一口气。开始考虑日后的发展方向了。

既然已经决定在文学这条路上走下去,笔耕不辍那是必须的,只不过这个笔耕的方向也不能出差错罢了——

首先,戏剧剧本还是要写下去的,毕竟戏剧大师这个名头来之不易,不能轻易丢弃。

另外,诗歌好像也要写一些,他情诗王子的称号才刚刚获得,还需要稳固,再说了。最近他一篇诗作都没有创作,海指已经非常不满了,打来电话劝告他,不要把诗歌的才华给浪费了。

为了不让大家失望,开来又要“创作”几篇经典的诗作出来才行,怎么说也要把他大诗人的地位给维持下去嘛。

还有就是童话的创作,这东西来钱快,名声也大,对于文学地位的帮助却比较小,可以相对暂缓创作。把更多心思花在其他体裁方面。

他已经有了腹稿,童话方面,短篇的不大愿意“写”下去了,如今在生活报连载的怎么也有二十多篇。而且偏偏经典,安徒生与格林兄弟都给他抄得差不多,剩下的算不上什么好故事,有的甚至说是糟粕也不为过。

为了避免自毁名声,那些被遴选剩下的短篇是万万不能拿出来示人的,除了安徒生与格林兄弟。其他人的短篇童话偶尔有经典之作,却比较难寻了。

苏文可不打算一下子把肚子里的干货都掏出来,免得日后要用反而找不到合适的来应付,那对一个头上戴着童话大师帽子的人来说才是天大的笑话呢!

短篇的不行,他就打算用长篇来上阵。

苏文的脑海里,长篇的童话故事可以说是经典的并不多,一个巴掌都数得过来,而且也并不是所有的长篇都可以一下子拿出来。

他真正的用意是兑现之前向帝国小公主所承诺的以她的名字作为主角创作童话故事——还有比用帝国小公主名字写长篇还更轰动更牛逼的事吗?

以这个角度而论,苏文的谋划,还是离不开刷声望的嫌疑!

至于写哪个长篇童话,苏文已经有了决定,就等从上沪回来就“创作”发表出来了。

长篇童话也不用多写,苏文考虑过了,只要有一两部经典作品,从此就可以奠定他在童话界大宗师的地位。

像之前所说,童话只是用来调剂文学道路的趣事,不能作为主要创作题材,想要刷出更高的文学声望,还需要在其他地方想办法。

苏文忽然有了灵感,来源于为侯博望创作的古文小说。

他脑海中的经典古文小说何其之多!

冯梦龙等人的三言二拍,还有蒲松龄的《聊斋志异》,甚至纪晓岚的《阅微草堂笔记》等等!

这可都是题材呀!

当然,不能像给侯博望创作的形式那样——这个时代的人文学素养虽高,古文的市场却没有多大了。

如果他真的以古文形式大量鼓捣出《杜十娘怒沉百宝箱》那样的名篇,估计读者就要哭爹喊娘了。

再说了,受众小的题材,永远都别指望能有几多的读者。

苏文现在要的是更为广泛的读者,不能自毁长城,所以,古文版本的《聊斋志异》他是不打算鼓捣出来的。

但是,不用古文,可以用白话文呀!

想想吧,把三言二拍的名篇,《聊斋志异》的经典故事,用白话文翻译出来,把这些让人激动不已又能让人铭记的故事呈现给这个时代之人,是多么激动人心的事呀!

或者可以这样说,哪怕苏文不全文照抄别的经典之作,只是这个“翻译”工作,就足以让他成为一个小说名家了!

经典的故事永远都不会缺少读者。有了读者,就能有偌大的作家声望,而这正是苏文所需要的。

“这是一个庞大的工程!”苏文想到这里都激动,这个工程浩大到他都无法想象,也许,接下来几年,他都要全心实施这个古文翻译的工作了。

因为翻译本身就是一种创作,他或者可以凭借这个项目摆脱完全抄袭经典的窠臼,走上一条属于自己的道路。

“我有义务把另外一个世界的经典作品奉献出来,让这个世界的读者领略文学的魅力!”

苏文这么想着,这么规划者,不知不觉,上沪到了,他将与秦虹汇合,去感受另外一个圈子的点滴!

或者这里有不少惊喜等着他呢。(。)